Nový adaptér CCS2 na GBT

Stručný popis:

Názov položky CHINAEVSE™️Nový adaptér CCS2 na GBT
Štandard Kombinácia 2 CCS podľa IEC62196-3
Menovité napätie 100 V ~ 1 000 V jednosmerného prúdu
Menovitý prúd 200 A jednosmerného prúdu
Certifikát CE
Záruka 1 rok

Detaily produktu

Značky produktov

NARIADENIE O KOMUNIKÁCIÁCH

BEZDRÔTOVÉ A ELEKTROMAGNETICKÉ RUŠENIE

Zariadenie opísané v tejto príručke môže spôsobovať rušenie bezdrôtových elektromagnetických vĺn. Ak sa nedodržia správne zásady používania uvedené v tejto príručke, môže to spôsobiť rušenie bezdrôtovej televízie a vysielania.

V ZHODE S NORMÁMI

Adaptér je v súlade s európskou normou o elektromagnetickom rušení (LVD) 2006/95/ES a (EMC) 2004/108/ES. Komunikačný protokol je DIN 70121 / ISO 15118 a 2015 GB/T 27930.
PODPORA DOSTUPNÝCH ZNAČIEK VOZIDIEL A ZNAČIEK NABÍJACÍCH STÁNIC

Značky bočných podpier vozidiel s adaptérmi

USCHOVAJTE SI TIETO DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

(Tento dokument obsahuje dôležité pokyny a upozornenia, ktoré je potrebné dodržiavať pri používaní adaptéra.)

UPOZORNENIA

Pred použitím adaptéra COMBO 2 si prečítajte tento dokument. Nedodržanie ktoréhokoľvek z pokynov alebo upozornení v tomto dokumente môže mať za následok požiar, úraz elektrickým prúdom, vážne zranenie alebo smrť.

Adaptér COMBO 2 je určený len na nabíjanie vozidiel GB/T (štandardné nabíjanie automobilov v Číne). Nepoužívajte ho na žiadny iný účel ani s iným vozidlom či predmetom. Adaptér COMBO 2 je určený len pre vozidlá, ktoré počas nabíjania nevyžadujú vetranie.

Nepoužívajte adaptér COMBO 2, ak je chybný, prasknutý, opotrebovaný, zlomený alebo inak poškodený, alebo ak nefunguje.

Nepokúšajte sa otvárať, rozoberať, opravovať, manipulovať s adaptérom COMBO 2 ani ho neupravovať. Adaptér nie je možné opraviť používateľom. V prípade akýchkoľvek opráv kontaktujte predajcu.

Neodpájajte adaptér COMBO 2 počas nabíjania vozidla.

Nepoužívajte adaptér COMBO 2, ak ste vy, vozidlo, nabíjacia stanica alebo adaptér COMBO 2 vystavení silnému dažďu, snehu, búrke alebo inému nepriaznivému počasiu.

„Pri používaní alebo preprave adaptéra COMBO 2 s ním manipulujte opatrne a nevystavujte ho silnému tlaku ani nárazom, neťahajte, neotáčajte, nezamotávajte, neťahajte ani naň nestúpajte, aby ste predišli poškodeniu adaptéra alebo jeho akýchkoľvek súčastí.“

Adaptér COMBO 2 vždy chráňte pred vlhkosťou, vodou a cudzími predmetmi. Ak sú nejaké poškodené alebo skorodované, adaptér COMBO 2 nepoužívajte.

Nedotýkajte sa koncových svoriek adaptéra COMBO 2 ostrými kovovými predmetmi, ako sú drôty, nástroje alebo ihly.

Ak počas nabíjania prší, nedovoľte, aby dažďová voda stekala pozdĺž kábla a namočila adaptér COMBO 2 alebo nabíjací port vozidla.

Nepoškodzujte adaptér COMBO 2 ostrými predmetmi.

Ak je nabíjací kábel nabíjacej stanice COMBO 2 ponorený vo vode alebo pokrytý snehom, nevkladajte zástrčku adaptéra COMBO 2. Ak je v tejto situácii zástrčka adaptéra COMBO 2 už zapojená a je potrebné ju odpojiť, najprv zastavte nabíjanie a potom odpojte zástrčku adaptéra COMBO 2.

Nevkladajte cudzie predmety do žiadnej časti adaptéra COMBO 2.

Uistite sa, že nabíjací kábel nabíjacej stanice COMBO 2 a adaptér COMBO 2 neprekážajú chodcom ani iným vozidlám či predmetom.

Používanie adaptéra COMBO 2 môže ovplyvniť alebo narušiť funkciu akýchkoľvek zdravotníckych alebo implantovateľných elektronických zariadení, ako je implantovateľný kardiostimulátor alebo implantovateľný kardioverter-defibrilátor. Pred použitím adaptéra COMBO 2 na GB/T sa informujte u výrobcu elektronického zariadenia o účinkoch, ktoré môže mať nabíjanie na takéto elektronické zariadenie.

Na čistenie adaptéra COMBO 2 na GB/T nepoužívajte čistiace rozpúšťadlá.

Ak máte akékoľvek otázky alebo obavy týkajúce sa vášho adaptéra COMBO 2 na GB/T, kontaktujte miestneho predajcu.

AKO POUŽÍVAŤ

Ako používať adaptéry CCS2 na GBT

POZOR

Pred použitím zariadenia skontrolujte, či nie je poškodené alebo či nie je konštrukcia úplne neúplná.

Ak chcete otvoriť nabíjací port jednosmerného prúdu na vašom vozidle GB/T, vypnite palubnú dosku a zaraďte prevodový stupeň „P“.

Pripojte vstup adaptéra ku koncu nabíjacieho kábla nabíjacej stanice tak, že zarovnáte zariadenie COMBO 2 s nabíjacím káblom a zatlačíte, kým nezacvakne na miesto (POZNÁMKA: Adaptér má „kľúčové“ drážky, ktoré sa zarovnajú s príslušnými výstupkami na nabíjacom kábli.

Zapojte zástrčku GB/T do vášho vozidla GB/T a po zobrazení indikátora „plug-in“ (zapojte) používajte nabíjaciu stanicu COMBO 2. Potom zapojte zástrčku Combo 2 do portu COMBO 2.

Postupujte podľa pokynov na nabíjacej stanici COMBO 2 a spustite nabíjanie.

POZNÁMKY

Kroky 2 a 3 nie je možné vykonať v opačnom poradí.

Prevádzka nabíjacej stanice COMBO 2 bude závisieť od výrobcu rôznych nabíjacích staníc. Podrobnosti nájdete v návode na obsluhu nabíjacej stanice COMBO 2.

ŠPECIFIKÁCIE

Výkon: menovitý výkon do 200 kW.

Menovitý prúd: 200 A DC

Materiál plášťa: Polyoxymetylén (horľavosť izolantu UL94 VO)

Prevádzková teplota: -40 °C až +85 °C.

Skladovacia teplota: -30 °C až 85 °C

Menovité napätie: 100~1000V/DC.

Hmotnosť: 3 kg

Životnosť zástrčky: >10 000-krát

Certifikácia: CE

Stupeň krytia: IP54

(Ochrana pred nečistotami, prachom, olejom a inými nekorozívnymi materiálmi. Úplná ochrana pred kontaktom s uzavretým zariadením. Ochrana pred vodou, a to až po vodu striekajúcu z trysky na uzavretý priestor z akéhokoľvek smeru.)

ČAS NABÍJANIA

Produkt je kompatibilný iba s nabíjacou stanicou COMBO2 pre rýchle nabíjanie jednosmerným prúdom vozidiel GB/T. Rôzne značky vozidiel GB/T majú rôzne umiestnenie portu nabíjačky jednosmerným prúdom. Pozrite si používateľskú príručku ku konkrétnej značke vozidla GB/T, nájdite príslušný port nabíjania jednosmerným prúdom a pochopte proces nabíjania.

Čas nabíjania závisí od dostupného napätia a prúdu nabíjacej stanice. Čas nabíjania môže byť ovplyvnený rôznymi faktormi a môže byť ovplyvnený aj teplotou batérie vozidla: príliš vysoká alebo príliš nízka teplota batérie vozidla môže obmedziť nabíjací prúd alebo dokonca neumožniť spustenie nabíjania. Vozidlo pred nabíjaním batériu zohreje alebo ochladí. Podrobné informácie o parametroch nabíjacieho výkonu nájdete na oficiálnej webovej stránke zakúpeného vozidla z Veľkej Británie.

Pokyny pre adaptér CCS2 na GBT

AKTUALIZÁCIA FIRMVÉRU

Uistite sa, že vaša powerbanka je nabitá energiou!

Otvorte kábel micro USB portu do USB portu na adaptéri

5V kábel powerbanky sa zapája do napájacieho portu, USB kľúč sa vkladá do dátového rozhrania USB

Po 30 až 60 sekundách kontrolka 2 až 3-krát blikne, aktualizácia bola úspešná. Odpojte všetky USB káble a napájanie.

Počkajte približne 1 minútu, kým kontrolka 2 až 3-krát blikne, aktualizácia firmvéru bola úspešná. Poznámka: USB musí byť vo formáte FAT, kapacita musí byť menšia ako 16 GB.

VÝSTUP ÚDAJOV NA RIEŠENIE PORÚCH

Uistite sa, že vaša powerbanka je nabitá energiou!

Zapojte konektor GB/T do nabíjacieho portu v aute a kábel COMBO 2 zapojte do vstupu COMBO 2 na adaptéri.

Vykonajte všetky kroky ako pri „aktualizácii firmvéru“ a počkajte aspoň 60 sekúnd, kým kontrolka 2 až 3-krát blikne.

Skopírujte výstupný protokol z USB kľúča a pošlite e-mail predajcovi a čakajte na ďalšiu spätnú väzbu.

POZOR

Nie je to hračka, uchovávajte mimo dosahu detí

Čistite iba suchou handričkou

Zabráňte demontáži, pádu alebo silným nárazom

ZÁRUKA

Tento produkt má 1-ročnú záruku.

V prípade nesprávneho použitia, nesprávnej manipulácie, nedbanlivosti, dopravných nehôd alebo úprav bude záruka neplatná. Naša záruka sa vzťahuje iba na výrobné chyby.


  • Predchádzajúce:
  • Ďalej:

  • Napíšte sem svoju správu a pošlite nám ju